VehiclesFashionRecipesBlogsHuntTravelsSportFunHandmadeITEducation
Mini-Games
x

x
zakruti.com » Knowledge, science, education » LearnAmo
21 Espressioni Italiane (Positive e Negative) per Descrivere la Tua Relazione con gli Altri -

21 Espressioni Italiane (Positive e Negative) per Descrivere la Tua Relazione con gli Altri -

FBTwitterReddit

video description

Rating: 4.0; Vote: 1
In questo video vedremo tutte le espressioni italiane utili a descrivere le relazioni interpersonali Fai lezioni di italiano con gli insegnanti di italki! Ottieni 5 di sconto e 3 lezioni di prova a prezzo ridotto col codice AMO24 ------------------------------------ Spiegazione scritta: Lezioni individuali: Corso Italiano in Contesto: ------------------------------------ Se vuoi essere sempre aggiornato sui nuovi contenuti che pubblichiamo giorno per giorno, seguici su: Facebook: Instagram: Twitter: TikTok: Pinterest: Telegram: Newsletter: ------------------------------------ Parlare delle RELAZIONI con gli ALTRI in italiano COMINCIARE CON IL PIEDE SBAGLIATO Iniziare qualcosa (un’attività o una relazione) con una mossa sbagliata o un errore, che pu compromettere tutto il percorso, la relazione o il raggiungimento dell’obiettivo finale. Esempio: Abbiamo cominciato con il piede sbagliato: ti prego di accettare questi fiori e di metterci una pietra sopra, affinché possiamo ricominciare da zero senza rancori! INCONTRARSI A METÀ STRADA / VENIRSI INCONTRO Raggiungere un compromesso in una relazione, trovare un accordo che vada bene per entrambe le parti. Esempio: Abbiamo discusso per ore perché le nostre idee erano in contrasto, per alla fine ci siamo incontrati a metà strada e abbiamo trovato una soluzione più o meno soddisfacente. DARE (QUALCUNO) IN PASTO AI LUPI Abbandonare qualcuno in una situazione pericolosa, senza alcuna protezione o difesa, con la possibilità di essere attaccato e fare una brutta fine. Esempio: Avevate combinato quel casino insieme, ma hai preferito dare in pasto ai lupi soltanto lui, dichiarandoti innocente. Sei un pessimo amico! FARE COPPIA FISSA 1 - Avere una relazione amorosa stabile con qualcuno. 2 - Stare sempre insieme a qualcuno (pur non essendo legati sentimentalmente): farsi vedere sempre insieme o passare tanto tempo insieme (due colleghi a lavoro o due persone o in un gruppo di amici. Esempio: Marco e Giulia ormai fanno coppia fissa: li vedo sempre insieme! Ma è vero che qualche mese fa non si sopportavano METTERSI CON (QUALCUNO) Iniziare una relazione stabile con qualcuno. Esempio: Loredana si è messa con lui perché le piaceva la sua personalità. ESSERE COME CANE E GATTO Siccome cane e gatto sono da sempre visti come acerrimi nemici, questa espressione significa essere due persone che sono troppo diverse tra loro, che perci non vanno per niente d’accordo e litigano continuamente. Esempio: Da piccoli, Luigi e suo fratello erano come cane e gatto e ne hanno combinate di tutti i colori, ma oggi sono inseparabili! AVERE UNA SPALLA SU CUI PIANGERE Poter contare su quella persona ogni volta che si ha il bisogno di sfogarsi o di trovare conforto e consolazione in qualcuno. Esempio: Ti senti bene Puoi raccontarmi cosa ti turba! Lo sai che con me avrai sempre una spalla su cui piangere! ESSERE IL BASTONE DELLA VECCHIAIA Questa frase è molto usata dagli anziani che si rivolgono ai più giovani, soprattutto se legati dal vincolo familiare (es. nonni e nipoti. Dare sostegno o conforto a un anziano (in genere riferita a una persona più giovane. Esempio: Il direttore ha lasciato l’eredità della sua azienda al nipote più piccolo, che è stato il suo bastone della vecchiaia fino alla fine. . Continua a leggere sul nostro sito web: ------------------------------------ GUARDA ANCHE. Espressioni del Business Italian Espressioni per un Colloquio di Lavoro ------------------------------------ Questo video è stato sponsorizzato da italki. #LearnItalian #ImparareItaliano #Italiano
Date: 2024-07-04
Add a review, comment






Other channel videos